value tax造句
例句與造句
- the problems in current added value tax
我國現(xiàn)行增值稅存在的主要問題分析 - on the added-value tax reform in china
我國增值稅改革問題探討 - some problems on the added-value tax and its relevant policies
關(guān)于我國增值稅的問題研究及完善對(duì)策 - impact of electronic business on china's add value tax and its countermeasures
電子商務(wù)對(duì)我國增值稅的沖擊及對(duì)策研究 - an analysis on the conversion of the productive added value tax into the consumptive one
生產(chǎn)型和消費(fèi)型增值稅轉(zhuǎn)型分析 - It's difficult to find value tax in a sentence. 用value tax造句挺難的
- the positive analysis on influence of the added value tax transformation to the economy structure
增值稅轉(zhuǎn)型對(duì)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)影響的實(shí)證分析 - fourth, broaden the tax foundation together with degrading tax burden, transform business tax in the bank industry tax system into the added value tax
四是擴(kuò)大稅基與降低稅負(fù)相結(jié)合,改銀行業(yè)營業(yè)稅制為增值稅制。 - the analysis of added-value tax assessment cases . in this part, writer enumerated two cases happened in qijiang to prove the indicator system and the synthetical appraisal method
二是開采和掘進(jìn)并重,掘進(jìn)先行,掘進(jìn)的多少直接影響當(dāng)期進(jìn)項(xiàng)稅額,還會(huì)影響以后的產(chǎn)量。 - however, in case construction is still not commenced or finished upon expiration of the postponed period, thus making the building license invalid, additional land value tax will be levied for the period computed from expiration of the time limit for construction and utilization to commencement of building
但展期后仍逾期不開工或逾期未完工致建造執(zhí)照作廢者,追溯自其超出限期建筑使用期限當(dāng)年期起至開工建筑當(dāng)年期止,依該規(guī)定加徵地價(jià)稅。 - since the end of last century, tax offices of our country have searched after tax assessment and have accumulated many beneficial experiences . under the teacher's careful instruct, writer surrounded the topic ? ? “ the research of method and application about tax assessment ”, discussed the general method and procedure of tax assessment for added-value tax
筆者在導(dǎo)師精心指導(dǎo)下,以《納稅評(píng)估的方法與應(yīng)用研究》為題,以煤炭開采業(yè)增值稅納稅評(píng)估作為實(shí)例,分析了納稅評(píng)估在稅收征管中的職能定位及經(jīng)濟(jì)效應(yīng),討論了納稅評(píng)估的一般方法和程序,提出了增值稅納稅評(píng)估的模型、指標(biāo)及綜合評(píng)價(jià)的方法。 - first, since the development of rural hydroelectricity is closely related with the support of policy, policy of rural hydroelectricity is analyzed and researched from two aspects : tax revenue and online of rural hydroelectricity . and advice is given as follows : give support on added value tax and the on-line right of renewable energy resources of rural hydroelectricity
結(jié)合農(nóng)村水電發(fā)展離不開國家政策扶持的特點(diǎn),從稅收、農(nóng)村水電的上網(wǎng)等方面對(duì)農(nóng)村水電政策進(jìn)行了分析探討,建議國家在增值稅、農(nóng)村水電可再生能源上網(wǎng)權(quán)等方面給予大力扶持。 - article 27 where a landownership holder has applied for postponement of commencement under paragraph 2, article 54 of the building act and the application has been approved, and thus the time limit for construction and utilization as prescribed in paragraph 1, article 18 of the act is exceeded, no additional land value tax will be levied
第27條土地所有權(quán)人已依建筑法第五十四條第二項(xiàng)規(guī)定申請(qǐng)開工展期并經(jīng)核準(zhǔn),其因而超出本條例第十八條第一項(xiàng)限期建筑使用期限者,不予加徵地價(jià)稅。 - this paper sets examples of making analysis of accounting treatment and accountancy items about selling _ buy back business in the new income principles, and points out a series of such problems as whether the increased value tax should be imposed on the commodity of selling _ buy back, without considering what we should do if the seller could not carry the contract and buy back goods, and also the confusion of the differences between the long _ term liabilities and the short _ term liabilities
本文通過對(duì)新收入準(zhǔn)則指南中關(guān)于銷售回購業(yè)務(wù)的會(huì)計(jì)處理及核算舉例的分析,指出該會(huì)計(jì)處理沒有考慮區(qū)分銷售回購的商品是否屬于應(yīng)交納增值稅的項(xiàng)目;沒有考慮若銷售方無法履行協(xié)議,無力回購商品怎么辦? - article 28 the multiple for the land value tax additionally levied under paragraph 1, article 18 of the act shall be determined by the authority of development together with the departments of land administration, finance, and taxation considering the development situation of the new town, and reported to the executive yuan for approval
第28條依本條例第十八條第一項(xiàng)規(guī)定加徵地價(jià)稅之倍數(shù),由開發(fā)主管機(jī)關(guān)會(huì)商地政、財(cái)政及管轄稽徵機(jī)關(guān),視新市鎮(zhèn)發(fā)展情形擬訂,層報(bào)行政院核定。
更多例句: 下一頁